CONDICIONES DE ALQUILER
La Compañía Arrendadora (en adelante denominada ‘Arrendadora’) entrega al Arrendatario (en adelante el ‘Cliente’) el vehículo especificado en el contrato de alquiler; Además de las disposiciones de la ley italiana, se aplican a este contrato los siguientes términos y condiciones:
1. ENTREGA DEL VEHÍCULO
El alquiler está reservado solo para adultos. La conducción del vehículo alquilado, quad, motocicleta y/o ciclomotor solo está permitida a personas que posean un carné de conducir válido tipo «AM», «A1», «A2», «A3» o «B», conforme a lo dispuesto en el Código de Tráfico.
El vehículo, quad, motocicleta y/o ciclomotor se confía al cliente con la condición de que será utilizado conduciéndolo personalmente.
El Cliente asume todo el riesgo y responsabilidad en caso de confiar la guía a terceros, también conforme al art. 116, párrafo 12 del Código de Tráfico (Decreto Legislativo 285/92), relativo a la entrega del vehículo a una persona sin licencia o no autorizada por la empresa de alquiler.
El cliente podrá comunicar a la empresa de alquiler los nombres de cualquier conductor adicional, que será autorizado posteriormente, tras la presentación de un permiso de conducir adecuado.
Está estrictamente prohibido: subalquilar el vehículo; usarla para transportar personas o cosas con fines comerciales; la usan para carreras, competiciones o pruebas de rendimiento; llevarlo bajo la influencia de drogas, alcohol u otras sustancias alterantes; cambiar los neumáticos de forma independiente; realizar reparaciones no autorizadas por la empresa de alquiler; repostar con combustibles distintos a los prescritos; Utiliza el vehículo para empujar u remolcar otros vehículos u objetos.
2. PAGO Y DEPÓSITO DE GARANTÍA DE LA MERCANCÍA
El pago puede realizarse mediante tarjetas de crédito/débito, sujeto a la emisión de una autorización específica por parte de la entidad emisora, y/o en efectivo. La cantidad se determina según el tipo de vehículo alquilado.
El depósito de seguridad no puede utilizarse para prolongar la duración del alquiler y se devolverá al final del alquiler, salvo daños.
El Cliente, que es titular de la tarjeta de crédito, autoriza a la Compañía de Alquiler a debitar la cuenta correspondiente por todos los cargos derivados de la relación de alquiler, incluidos aquellos que puedan ser necesarios para recuperar cualquier deuda que la Compañía deba al Cliente.
3. FRANQUICIAS PARA RESPONSABILIDAD CIVIL DE SEGUROS NO VIDA – KASCO – ROBO – INCENDIO
El vehículo alquilado está cubierto por un seguro R.C.A. conforme a la legislación vigente. En caso de reclamación, la franquicia indicada en el contrato de alquiler la asumirá el cliente; Lo mismo ocurre con el robo y/o el incendio.
(A) En caso de irreparabilidad total del vehículo debido a un accidente grave por conducir bajo los efectos del alcohol y/o drogas, la franquicia que paga el Cliente es igual al 100% del valor actual del vehículo.
En todos los casos de accidente, robo o incendio (total o parcial), el Cliente está obligado a presentar un informe ante las autoridades competentes y entregarlo a la Compañía en un plazo de 12 horas desde el evento.
No se cobran daños y perjuicios relacionados con reclamaciones por las que el Cliente presenta un formulario C.I.D. con clara responsabilidad y firmado por la otra parte.
El cliente puede suscribirse a un Servicio Adicional que reduce o elimina la penalización por responsabilidad económica. Este servicio implica un coste adicional y no cubre los daños mencionados en el punto (A). Sin embargo, la suscripción no exime de la obligación de diligencia al conducir el vehículo.
Gipiemme s.r.l. se reserva el derecho a cobrar daños y perjuicios atribuibles a la responsabilidad del cliente como sanción.
El conductor no está cubierto por un seguro personal, y la empresa de alquiler no asume la responsabilidad por esto.
4. SERVICIO DE REPOSTAJE
El vehículo debe devolverse con el mismo nivel de combustible indicado en el contrato de alquiler al momento de la entrega.
De lo contrario, se aplicarán los siguientes cargos: para vehículos motorizados, 20,00 € por cada muesca que falte más 10,00 € de comisión fija (IVA incluido); para el cuádruple y la Honda CL500, 5,00 € por cada muesca perdida más 10,00 € de comisión fija; para scooters de 50cc o 125cc, tarifa plana de 15,00 € (IVA incluido).
El cliente está obligado a no repostar el vehículo con combustible distinto al previsto (gasolina VERDE o DIÉSEL).
5. USO DEL VEHÍCULO
El cliente se compromete a conducir con un casco aprobado (si el vehículo lo requiere), a vigilar el vehículo diligentemente, a no conducirlo fuera de las fronteras italianas, a no trasladarlo fuera de la provincia, ni a realizar viajes «de ida» salvo que esté autorizado.
El uso ilegal o no autorizado del vehículo conlleva la obligación de pagar daños y perjuicios y la pérdida de cualquier limitación de responsabilidad. La Compañía se reserva el derecho de recuperar la posesión del vehículo en cualquier momento y lugar en caso de violación de este artículo.
El Cliente es responsable del uso y circulación correctos del vehículo y se compromete a no realizar ni realizar reparaciones sin el consentimiento del arrendador. En caso de pinchazos, está prohibido cambiar los neumáticos tú mismo. El cliente deberá pagar 15,00 € por la rueda de la bicicleta y 20,00 € por el ciclomotor, la moto o la rueda cuádruple.
En caso de avería o accidente, el cliente debe contactar con la empresa en los números indicados en el contrato de alquiler.
La Compañía no es responsable de daños derivados de averías sobrevenientes, no entrega o retraso, deterioro de mercancías, daños a objetos transportados u olvidados en el vehículo, salvo por mala conducta intencionada o negligencia grave.
El cliente es responsable de las multas, el aparcamiento y cualquier otra suma derivada del uso del vehículo, incluso si es conducido por terceros. Está obligado a reembolsar las cantidades anticipadas por la empresa, incluidos los costes legales, postales y administrativos. Cada procedimiento administrativo implica un coste de gestión que el Cliente autoriza a partir de ahora para cobrar.
6. DEVOLUCIÓN DEL VEHÍCULO
Al inicio del alquiler, el cliente debe comprometerse con la fecha de devolución del vehículo. Cualquier cambio debe comunicarse con antelación.
Un día de alquiler corresponde a 10 horas, con una tolerancia de 30 minutos; Más allá de este límite se cobrará un día adicional. La devolución debe realizarse durante el horario de apertura y cierre de la Compañía. La devolución fuera del horario solo se permite con autorización por escrito e implica un suplemento de 30,00 €.
En caso de devolución anticipada, no hay reembolso.
No devolver las llaves resultará en la continuación del alquiler hasta la devolución o presentación de un informe.
La pérdida o robo de llaves conlleva una penalización: 500,00 € por llave del coche; 100,00 € por llave cuádruple, Honda CL500 o Honda Vision 110; 25,00 € para llave de scooter de 50cc y 125cc; 10,00 € por las llaves de la caja superior; 25,00 € por la llave de la batería de la bicicleta eléctrica; 50,00 € por el kit de candado de bicicleta eléctrica; 15,00 € por llave de candado de bicicleta.
El vehículo debe devolverse con el equipo inicial, salvo por el desgaste normal.
La pérdida o robo del patinete o del casco de la moto conlleva una sanción de 75,00 €; Si la visera se rompe, se aplicará una multa de 20,00 €.
7. ASISTENCIA
Durante todo el periodo de alquiler, la Compañía garantiza un servicio de asistencia disponible en el horario entre las 09:00 y las 19:00. Si el cliente solicita asistencia fuera de este horario, se aplicará un suplemento de 30,00 €. Cabe señalar que fuera del territorio de las islas de La Maddalena y Caprera no existe servicio de asistencia.
8. LEGISLACIÓN APLICABLE Y JURISDICCIÓN
Este contrato está regulado por la ley italiana. Para todo lo que no esté expresamente previsto, se aplicarán las normas del Código Civil, y en particular las normas previstas en el art. 1571, c.c. y siguientes.
En caso de disputas relacionadas con la ejecución de este contrato, el Tribunal de Tempio Pausania tendrá jurisdicción exclusiva y obligatoria. En cualquier caso, prevalecerá la versión italiana de este contrato.